JNA 35, 23273 Novo Miloševo, Srbija, 00381(0)69/783-155, 00381(0)63/644-369, banatskikulturnicentar@gmail.com

Dve nove knjige Radovana Vlahovića: „Vodiči zlatnog teleta“ i „Zaratustrin ples nad Jugoslavijom“

Dve nove knjige Radovana Vlahovića – knjiga angažovane poezije „Vodiči zlatnog teleta“ i knjiga priča „Zaratustrin ples nad Jugoslavijom“ – nedavno su objavljene u izdanju Banatskog kulturnog centra.


Prema rečima kritičarke Vanja Kovačević „Vlahović ne nudi jednostavne odgovore. On piše kao svedok, ali i kao pesimistični prorok, koji se kroz aluziju na Zaratustru pita – ima li života posle sloma (moralnog, istorijskog, ljudskog)?“.

Recenzenti knjiga su Bratislav R. Milanović, Milivoj Bajšanski, Svetozar Marčeta i Milana Poučki. Urednica je Andrea Beata Bicok. Vlahović je autor oko 70 knjiga proze, poezije, eseja, i brojnih prevoda svojih knjiga na desetak jezika sveta. Dobitnik je više prestižnih nagrada. Osnivač je, direktor i urednik izdavačke delatnosti Banatskog kulturnog centra. Živi i stvara u Novom Miloševu. 


VIŠE O KNJIGAMA

 

Radovan Vlahović: „Vodiči zlatnog teleta: angažovane pesme“

Radovan Vlahović je za moto svoje knjige „Vodiči zlatnog teleta“ uzeo jednu rečenicu Lava Trockog: „Politika se u sve na svetu može mešati, ali u umetnost ne“. Tako je autor obezbedio sebi potporu za sve ono što je imao nameru da iznese na videlo u ovoj svojoj knjizi satirične poezije.

Knjiga „Vodiči zlatnog teleta“ sastoji se iz tri celine: „Odmah naplaćujemo“, „Nevolja sa pamćenjemˮ i „Oni dolaze“. Svoju kompleksnu temu o odnosu pesnika i političara on obrađuje kroz razne motive razvijajući svoj pesnički postupak od aforističkog iskaza do većih pesničkih formi, do satiričnih balada i groteski i poentira isto takvom poemom-groteskom po kojoj je knjiga naslovljena. Ovo je knjiga satirične poezije kakva po obimu i svojoj nedvosmislenosti u značenjskom smislu nije viđena u savremenoj srpskoj književnosti, ili bar autor ovog pisanija za sličnu pojavu ne zna. Ima zasigurno manjih celina i pojedinačnih satira približne smelosti u onome što se u nas u poslednje vreme pisalo, ali po obimu i celovitosti slična se ne može naći. 

Bratislav R. Milanović

 

Pravu starozavetnu parabolu imamo u pesmi „Vodiči zlatnog teleta”, gde fukare, „od zla oca i gore matere”, svetom vode zlatno tele, da narod čuje šta će se sve lepo dogoditi kada oni dođu na vlast. Zlatno tele je ovde (kao i u Starom Zavetu) simbol prevare, idolopoklonstva i lažnog sjaja. U nekoliko pesama autor izjednačava ovakve vodiče zlatnog teleta sa farisejima. Poruka autora je da bog sa visina gleda sve i „smeška se”. 

Svetozar Marčeta

Zbirka „Vodiči zlatnog teleta” predstavlja venac pesama koji zauzima značajno mesto u savremenoj srpskoj poeziji; najpre jer govori o aktuelnom pitanju, gde umetnost, kao u začetku, postaje sluškinja, ali u druge i ciljane svrhe, gde je svaki larpurlartistički odjek odavno svenuo, a ostaju krici kao reprezenti svega što dalje nastaje. Njena angažovanost, oštra kritika i duboko promišljanje o ulozi umetnika u društvu čini ovu zbirku relevantnom i van lokalnog konteksta. 

Msr Milivoj Bajšanski

 

 

Radovan Vlahović: „Zaratustrin ples nad Jugoslavijom“

 

Zbirka pripovedaka „Zaratustrin ples nad Jugoslavijom” Radovana Vlahovića predstavlja višeslojno prozno delo u kojem se obrađuju teme različitih sudbina ljudi sa prostora Banata, i to kroz prizmu savremene istorije, filozofije, sna i vizije. Ovo nije samo knjiga priča, već i literarno svedočanstvo o propadanju ljudskih ideja i vizija na užem planu i države i jednog naroda na širem. Vlahovićev rukopis odlikuje postmoderna struktura. U njegovim pričama se ukršta stvarno i fantastično, javljaju se hibridni žanrovski oblici, nezaobilazni su ironija, intertekstualnost i filozofska zapitanost nad vremenom u kom živimo. Junaci često deluju kao izdanci jedne slomljene stvarnosti u kojoj se mešaju religijski, mitski i istorijski obrasci. Jezik je gust, poetizovan, i meditativan, sa čestim aluzijama na Ničea, Dostojevskog, biblijske figure i kulturne simbole balkanskog prostora. Autor na vešt način prelazi između dva sveta – kod čitaoca stvara osećaj da je u isto vreme reč o izmišljenim književnim likovima ali i da su oni veoma stvarni, te da se o njima piše hronika. Kroz zbirku priča se postavljaju pitanja: Šta je ostalo od Jugoslavije ne samo kao države, već kao ideje o zajedništvu, kulturi, čoveštvu? Kakvi su to ljudi koje on deklariše kao čobane? I da li ljudske sudbine moraju teći „iščašenim“ tokovima ili se mogu vratiti na pravi put? Vlahović ne nudi jednostavne odgovore. On piše kao svedok, ali i kao pesimistični prorok, koji se kroz aluziju na Zaratustru pita – ima li života posle sloma (moralnog, istorijskog, ljudskog)?

Vanja Kovačević

 

Ipak, ovoga puta zaustavićemo se na jednom od mogućih pitanja i budućim tumačima ostaviti u amanet da rastumače da li je poruka „Zaratustrinog plesa nad Jugoslavijom” proročka i ima za cilj da nam sugeriše da će se ubrzo pojaviti barbarogenije koji će balkanizovati Evropu? Ili se pak on već pojavio? Možemo li prepoznati čoveka koji danas igra ulogu barbarogenija? Ko su današnji glumci koji igraju sporedne uloge u komadima od nacionalog značaja? Ko su umetnici koji imaju potrebu da budu budni i da pevaju? I je li lepo pevanje staraca nešto što nam može pomoći i podariti mudrost ili je pak reč o ironičnoj konstataciji koja ukazuje na nepravedno potiranje mladosti, njene veličine i snage? Naposletku, možda i najvažnije: hoće li barbarogenije zauvek ostati samo književni lik ili je moguće njegovo ovaploćenje u realnosti? 

Msr Milana Poučki


Poručivanje putem sajta www.bkcknjige.rs ili na telefon 069783155

Radovan Vlahović: „Zaratustrin ples na Jugoslavijom“

 

Edicija PROZA
212 str, broš. povez, 21 cm, 2025. god.
ISBN 978-86-6029-685-8

Cena: 1500 din

Poručivanje putem WEB KNJIŽARE ili telefona:
069/783-155

Zbirka pripovedaka „Zaratustrin ples nad Jugoslavijom” Radovana Vlahovića predstavlja višeslojno prozno delo u kojem se obrađuju teme različitih sudbina ljudi sa prostora Banata, i to kroz prizmu savremene istorije, filozofije, sna i vizije. Ovo nije samo knjiga priča, već i literarno svedočanstvo o propadanju ljudskih ideja i vizija na užem planu i države i jednog naroda na širem. Vlahovićev rukopis odlikuje postmoderna struktura. U njegovim pričama se ukršta stvarno i fantastično, javljaju se hibridni žanrovski oblici, nezaobilazni su ironija, intertekstualnost i filozofska zapitanost nad vremenom u kom živimo. Junaci često deluju kao izdanci jedne slomljene stvarnosti u kojoj se mešaju religijski, mitski i istorijski obrasci. Jezik je gust, poetizovan, i meditativan, sa čestim aluzijama na Ničea, Dostojevskog, biblijske figure i kulturne simbole balkanskog prostora. Autor na vešt način prelazi između dva sveta – kod čitaoca stvara osećaj da je u isto vreme reč o izmišljenim književnim likovima ali i da su oni veoma stvarni, te da se o njima piše hronika. Kroz zbirku priča se postavljaju pitanja: Šta je ostalo od Jugoslavije ne samo kao države, već kao ideje o zajedništvu, kulturi, čoveštvu? Kakvi su to ljudi koje on deklariše kao čobane? I da li ljudske sudbine moraju teći „iščašenim“ tokovima ili se mogu vratiti na pravi put? Vlahović ne nudi jednostavne odgovore. On piše kao svedok, ali i kao pesimistični prorok, koji se kroz aluziju na Zaratustru pita – ima li života posle sloma (moralnog, istorijskog, ljudskog)?

Vanja Kovačević

 

Ipak, ovoga puta zaustavićemo se na jednom od mogućih pitanja i budućim tumačima ostaviti u amanet da rastumače da li je poruka „Zaratustrinog plesa nad Jugoslavijom” proročka i ima za cilj da nam sugeriše da će se ubrzo pojaviti barbarogenije koji će balkanizovati Evropu? Ili se pak on već pojavio? Možemo li prepoznati čoveka koji danas igra ulogu barbarogenija? Ko su današnji glumci koji igraju sporedne uloge u komadima od nacionalog značaja? Ko su umetnici koji imaju potrebu da budu budni i da pevaju? I je li lepo pevanje staraca nešto što nam može pomoći i podariti mudrost ili je pak reč o ironičnoj konstataciji koja ukazuje na nepravedno potiranje mladosti, njene veličine i snage? Naposletku, možda i najvažnije: hoće li barbarogenije zauvek ostati samo književni lik ili je moguće njegovo ovaploćenje u realnosti? 

Msr Milana Poučki

 

Posebno vredi istaći uvodnu priču pod nazivom „Putovanje“, koja je tematski, vremenski, prostorno i stilski odvojena od ostatka zbirke. Iz nje je izvučen i sam naslov, u kome je sadržan određeni prostorni i vremenski paradoks (persijski filozof i pesnik Zaratustra u Jugoslaviji). Kao da ova priča sve tri tematske celine objedinjuje u jednu priču koja nas uvodi u Vlahovićevu zbirku. Bivajući oslobođena realnog vremena i prostora, priča se izdvaja i nizom fantastičnih elemenata i motiva. Budući oslobođena prave fabule, odaje utisak gotovo meditativno-lirske proze, kao mirna i čitalački-zadovoljavajuća priprema za ono što sledi u nastavku – a slede nam stranice interesantnih priča o životnim sudbinama običnih ljudi, njihovi fenomenalno realistički oslikani portreti, emotivne ispovesti i ljubavne avanture – koje igraju na granicama erotskog, ali ih ne prelaze. Na sve ovo nas je autor već navikao – Vlahović je svojom novom zbirkom ostao dosledan sebi, svom stvaralaštvu i svojim čitaocima! 

Svetozar Marčeta

Radovan Vlahović: „Vodiči zlatnog teleta: angažovane pesme“

 

Edicija POEZIJA
240 str, broš. povez, 21 cm, 2025. god.
ISBN 978-86-6029-686-5

Cena: 1600 din

Poručivanje putem WEB KNJIŽARE ili telefona:
069/783-155

Radovan Vlahović je za moto svoje knjige „Vodiči zlatnog teleta“ uzeo jednu rečenicu Lava Trockog: „Politika se u sve na svetu može mešati, ali u umetnost ne“. Tako je autor obezbedio sebi potporu za sve ono što je imao nameru da iznese na videlo u ovoj svojoj knjizi satirične poezije.

Knjiga „Vodiči zlatnog teleta“ sastoji se iz tri celine: „Odmah naplaćujemo“, „Nevolja sa pamćenjemˮ i „Oni dolaze“. Svoju kompleksnu temu o odnosu pesnika i političara on obrađuje kroz razne motive razvijajući svoj pesnički postupak od aforističkog iskaza do većih pesničkih formi, do satiričnih balada i groteski i poentira isto takvom poemom-groteskom po kojoj je knjiga naslovljena. Ovo je knjiga satirične poezije kakva po obimu i svojoj nedvosmislenosti u značenjskom smislu nije viđena u savremenoj srpskoj književnosti, ili bar autor ovog pisanija za sličnu pojavu ne zna. Ima zasigurno manjih celina i pojedinačnih satira približne smelosti u onome što se u nas u poslednje vreme pisalo, ali po obimu i celovitosti slična se ne može naći.

Bratislav R. Milanović


Pravu starozavetnu parabolu imamo u pesmi „Vodiči zlatnog teleta”, gde fukare, „od zla oca i gore matere”, svetom vode zlatno tele, da narod čuje šta će se sve lepo dogoditi kada oni dođu na vlast. Zlatno tele je ovde (kao i u Starom Zavetu) simbol prevare, idolopoklonstva i lažnog sjaja. U nekoliko pesama autor izjednačava ovakve vodiče zlatnog teleta sa farisejima. Poruka autora je da bog sa visina gleda sve i „smeška se”.

Svetozar Marčeta

Zbirka „Vodiči zlatnog teleta” predstavlja venac pesama koji zauzima značajno mesto u savremenoj srpskoj poeziji; najpre jer govori o aktuelnom pitanju, gde umetnost, kao u začetku, postaje sluškinja, ali u druge i ciljane svrhe, gde je svaki larpurlartistički odjek odavno svenuo, a ostaju krici kao reprezenti svega što dalje nastaje. Njena angažovanost, oštra kritika i duboko promišljanje o ulozi umetnika u društvu čini ovu zbirku relevantnom i van lokalnog konteksta.

Msr Milivoj Bajšanski

Dragan Pop Dragan: „Ne žurite! : Pismo početnicima u odrastanju“

 

Edicija KNJIŽEVNOST ZA DECU
64 str, broš. povez, ilustr., 21 cm, 2025. god.
ISBN 978-86-6029-684-1

Cena: 600 din

Poručivanje putem WEB KNJIŽARE ili telefona:
069/783-155


Ilustracije: Julijana Milutinović

Dragan Pop Dragan nas je konačno počastio jednom knjigom za decu. Zaslužio je on odavno da se nađe s te, lepše strane literature. A zaslužila su i deca da uvide kakav im je ovaj majstor pisane reči pre svega prijatelj. I dobismo napokon knjigu. Ali ne bilo kakvu, već retku! Naoko jednostavna ova pripovest, u vidu poruke deci da ne žure s odrastanjem, odiše toplom dobronamernošću. Pisac nas vraća  u svoje i u detinjstvo roditelja današnje dece i načine igranja, istovremeno se igrajući i rečima. Ova knjiga nije intonirana kao naređenje, već više kao drugarska molba...

Ništa ne odvlači pažnju od glavnog toka priče, a ona teče i izaziva „jedvačekanje“ da vidimo šta je bilo dalje. Istovremeno nam se čini da je upravo pisac koji nam se obraća glavni, ali u stvari, kad se dublje pronikne u napisano, uviđamo da smo glavni junaci ove knjige u stvari mi, čitaoci...

Okidač za zaplet priče su,  reklo bi se,  najobičniji klikeri. Ali nisu to „najobičniji“, to su oni naši! Oni, ne samo klikeri, nego i drugovi, prve ljubavi, maštarije i događaji koji su nam ukrasili detinjstvo ...

Iz recenzije Nemanje Savića

Senka Vlahović: „Ilustracija knjige za decu: Ilustratorski tekst i ilustratorski kontekst“

 

Edicija ILUSTRACIJA
170 str, broš. povez, ilustracije u boji, 20 cm, 2025. god.
ISBN 978-86-6029-677-3

Cena: 3000 din

Poručivanje putem WEB KNJIŽARE ili telefona:
069/783-155


Ponekad je potrebno da se, suprotno izreci da slika govori hiljadu reči, pođe obrnutim putem i ono neuhvatljivo objasni rečima. Sagledavajući značaj ovog posla, autorka posmatra ilustraciju iz više različitih aspekata, te analitički i sintetički upućuje na njenu višeznačnost. Kompleksnost pitanja, koje zahteva promišljanje u domenu umetničkih vrednosti, posmatranja sa stanovišta istorije, sociologije, komunikacije i recepcije, čini tekstove objavljene u knjizi raznovrsnim i zanimljivim.

Gordana Maletić,
književnica


Ukupni doprinos knjige Senke Vlahović značajno obogaćuje postojeću literaturu koja je fragmentarno rasuta u izložbenim katalozima, monografijama umetnika i časopisima posvećenim književnosti za decu. S druge strane, otvarajući brojna pitanja iz oblasti teorije ilustracije, publikacija predstavlja važan podsticaj za buduća istraživanja, istorizaciju i različite pristupe ovoj temi. Na osnovu svega navedenog, pred nama je primer profesionalnog i stručnog pristupa u afirmaciji, tumačenju i prezentaciji fenomena ilustracije i različitih ilustratorskih praksi.

Gorana Stevanović,
istoričarka umetnosti, voditelj Grafičke zbirke
i Umetničke zbirke Narodne biblioteke Srbije


Senka Vlahović već duže vreme svojim predanim angažmanom dopunjava, tumači i, ne samo to, ona uzdiže disciplinu ilustracije na zasluženu lestvicu, često nedovoljno priznatu u svetu umetnosti. Ona to čini detaljno i naučno opremljeno, promišljeno, naravno – ilustrujući relevantne pojave u domenu ilustracije knjiga za decu i njene složene pozicije u kontekstu savremene književnosti i umetnosti, podjednako, pitajući se stalno, da li su one „dovoljno“ ravnopravne?

Pored neophodnih saznanja o pojmovima ilustracije kao medija, Senka Vlahović nam u svojoj knjizi refleksivno osvetljava staze razvoja ove zanemarene „princeze“.

Dr Danilo Vuksanović,
pomoćnik upravnika i viši konzervator-restaurator
umetničkog fonda na papiru Galerije Matice srpske

Milorad Grujić: „Život bez snova“

 

Edicija ROMAN
132 str, broš. povez, 21 cm, 2025. god.
ISBN 978-86-6029-671-1
Saizdavač: Arhiv Vojvodine

Cena: 1000 din

Poručivanje putem WEB KNJIŽARE ili telefona:
069/783-155

Zamislite pisca koji živi bez snova – ništa ne sanja – a koji neočekivano propada u san. Dok je u poslu pisca, dok kuca tekst. (…)

Da li takav pisac uopšte može napisati roman? Ima li izlaza iz tog košmara bez sećanja i snova?

Kako se roman unutar romana pojavio? Kako je pisac „iskoristio” tuđu autobiografiju; kako je povezao seobe naroda sa jednom pojedinačnom seobom, čitalac može videti u romanu Život bez snova... Ako je nekad Simeon Piščević imao zvezdu koja ga je vodila ka Rusiji – zvezdu koja je označavala bolji život – ovde naš junak ide iz Rusije ka Beogradu i dalje ka Novom Sadu – samo sa jednom željom: preživeti... Kao da se krug zatvorio.

Milivoj Nenin
(iz recenzije)

 

U romanu pod naslovom Život bez snova, junak Milorada Grujića, tokom gotovo čitavog jednog veka, prelazeći put od Černigovska u sadašnjoj Ukrajini, do Novog Sada, ispisuje ne samo pojedinačnu, sopstvenu sudbinu, nego kao da diktira istorijsku čitanku u pozadini lične priče. Sve što se dogodilo sa Evropom (i sve što se događa dok ovo pišemo), nosilo je junaka putevima koji su odvajkad postojali. „U pokretima masa nema ničega spontanog”, reći će Grujićev pripovedač. Junak po imenu Sergej Vladimirovič Osenov, ostaviće za sobom rukopis, diktiran jednoj srpkinji iz Novog Sada. Po zakonima sećanja, podstican različitim unutrašnjim impulsima, reagujući i na dnevnopolitička događanja (verovatno), sećaće se događaja, često ne po hronološkim zakonitostima, nego igri svesti i podsvesti koja će omogućiti čitaocu da dočitava već saznato, pročitano na nekim prethodnim stranicama. 

Nenad Stanojević
(iz recenzije)

Jelena Milošev: „Alisin odgovor pesniku“

 

Edicija POEZIJA
96 str, broš. povez, 21 cm, 2025. god.
ISBN 978-86-6029-674-2

Cena: 800 din

Poručivanje putem WEB KNJIŽARE ili telefona:
069/783-155


Za razliku od onih poetičkih rešenja u kojima pesnici ističu svoju nameru transparentnim intertekstualnim postupcima, Jelena Milošev odabira lik iz okvira fantastike i kroz njega, oživljavajući ga kroz oneobičavanje, i to u svetu poezije kom on izvorno ne pripada, stvara nove poetičke varijacije unutar ustaljenih shema dekodiranja književnih modela.

Andrea Beata Bicok

Luis Kerol nije jedini pisac sa čijim umetničkim svetom pesnikinja komunicira. U svesti književno potkovanog čitaoca bude se reminiscencije i na Lazu Kostića (glasne žice koje „gude“), Virdžiniju Vulf (aludirajući na smrt pesnikinje u prirodi i na njen veltšmerc), Branka Miljkovića (autoreferencijalni motivi), ali i na Artura Remboa...

Svetozar Marčeta

Jelka Knežević: „Neko je noćas hteo da bude srećan“

 

Edicija ZAVIČAJ
88 str, broš. povez, 21 cm, 2025. god.
ISBN 978-86-6029-676-6

Cena: 800 din

Poručivanje putem WEB KNJIŽARE ili telefona:
069/783-155


Može se primetiti u Jelkinoj poeziji i izrazita komunikativnost, jer autorka se ne skriva iza hermetike i metafora. Ne opterećuje nas previše stilskim fugurama već je opredeljena da peva ovovremeno i retorički precizno. Ona nas, zapravo, vraća onim vrednostima koje se savremenom čoveku čine odveć banalnim, a to je pre svega iskazivanje ljubavi rečima. I da bi ta emocija koja je pretočena u stih bila i jasna i razumljiva, ona mora da bude nedvosmislena, a često i adresirana. Ređe kao direktno obraćanje potencijalnoj srodnoj duši, češće kao eksplicitna poruka nekoj budućoj ili prošloj sebi, kroz stihovne reminiscencije. Ali, pesnikinja vešto izbegava ispovedni ton, kao i lamentiranje nad minulim vremenom, jer želi da izbegne leksikonsku poeziju. Dakle, književno potentno – ona pesmom poručuje da vredi voleti, ma kako to izgledalo banalno. Čitajući ove pesme mi uviđamo da ni ljubav ni poezija nisu obesmišljeni kao kategorije, koliko god savremeni čovek želeo da ih brzinom života obesmisli.

Dopadljiva, lakoreka, gdegde s primetnim uticajem vojvođanskih ovovremenskih liričara, ova poetesa nas približava onoj potajnoj želji svih ljubitelja poezije – da se ova književna vrsta ponovo vrati čitaocima.

Nemanja Savić, novinar i književnik
(iz recenzije)

Radovan Vlahović: „Proleće Sime Cucića: Petnaest godina književne manifestacije“


358 str, broš. povez, 24 cm, 2025. god.
ISBN 978-86-6029-678-0

Cena: 2500 din

Poručivanje putem WEB KNJIŽARE ili telefona:
069/783-155


Monografija „Proleće Sime Cucića“ je vrlo značajna iz najmanje tri razloga – naučnog, književnog i kulturnog. Prvi razlog se tiče toga što je Proleće Sime Cucića predstavljalo i predstavlja jedinu manifestaciju gde se stručni žiri, pre svega, bavi rangiranjem književno-naučnih dela iz oblasti nauke o književnosti za decu. Zašto je to bitno? Pored toga što je ova nagrada ponela ime jednog od najpredanijih, najobjektivnijih i najiskrenijih književnih kritičara Sime Cucića i što se dodeljuje za naučno delo iz ostvarenog naučnog korpusa ove književnosti, vrlo je značajno da pokazuje i širinu književnog shvatanja i razumevanja čoveka, bez kojeg ne bi postojala kako ova manifestacija, tako još niz književnih manifestacija vezanih za oblast književnosti. To dokazuje da za samog Radovana Vlahovića iskorak u ovu književnu oblast nije predstavljalo samo književni posao i marketing već književnu misiju u oblasti književnosti za decu.

Od 2008. godine, od kada su u stalnom žiriju prof. dr Tihomir Petrović (predsednik), Radovan Vlahović (član, direktor BKC) i prof. dr Predrag Jašović (član), ova nagrada je okupila sve najvrednije naučne radnike i profesore u oblasti književnosti za decu, kako u oblasti nauke, što je od prevashodne važnosti, tako i u oblasti beletrističkog stvaralaštva čime je Proleće Sime Cucića preuzelo primat u Srbiji, pa i šire. Sama manifestacija, na čelu s Radovanom Vlahovićem i timom koji je okupio oko njega sa članovima žirija, pored toga što je popularisala književnosti za decu, udarila je i temelje nauci o književnosti za decu i doprinela demarginalizovanju beletristike za decu, još više je doprinela demarginalizovanju književne kritike književnosti za decu. Tako se misionarska misija ove manifestacije potvrdila i dokazala neophodnom bez obzira što je gotovo uvek izostala pomoć državnih institucija.

U ovoj monografiji kroz obilje fotografija možemo sagledati na desetine najznačajnijih imena u oblasti književnosti za decu od kojih neki već deceniju nisu među nama, ali tu su i oni koji i danas predstavljaju alfa i omegu u oblasti nauke o književnosti i beletristici. Tu je i obilje novih imena mladih ljudi i onih koji su otkriveni javnosti, što kroz manifestaciji proleće Sime Cucića, što kroz izdavačke poduhvate BKC-a. Možemo reći da danas zahvaljujući ovoj manifestaciji postoji čitav jedan ešalon pisaca za decu o kojima se, takoreći, do juče nije ništa znalo. Tu je i na stotine ljudi (a ima ih i na hiljade vezanih i za druge manifestacije) koji su prodefilovale tokom odvijanja same manifestacije.

Sve to potvrđuje razlog nastanka jedne ovakve monografije u kojoj praktično nailazimo na sve dokumente vezane za ovu manifestaciju. U tom smislu, ova monografija će budućim naraštajima koji se budu bavili proučavanjem književnosti i kulturologijom biti od velikog značaja jer u njoj je sve dokumentovano,kako na vizuelnom planu, uglavnom izvrsnim fotografijama, tako i na pisanom planu, pisanim dokumentima. Ova monografija je dokaz trajanja i upornosti nekolicine entuzijasta na čelu s Radovanom Vlahovićem. Oni su dokazali da kad ima volje i posvećenosti, ima i načina da se jedna manifestacija sprovede i opstane.

(iz recenzije)
prof. dr Predrag Jašović

Ferenc Nemet, Milan Micić: „Jul 1914. : Bačka, Banat i Baranja prema viđenju srpske i mađarske štampe“

 

Edicija ISTORIJA
196 str, broš. povez, 21 cm, 2025. god.
ISBN 978-86-6029-668-1

Cena: 1000 din

Poručivanje putem WEB KNJIŽARE ili telefona:
069/783-155

U knjizi dr Ferenca Nemeta i dr Milana Micića Jul 1914 – Bačka, Banat i Baranja prema viđenju mađarske štampe srpska istoriografija i stručna javnost prvi put se sreću sa percepcijom mađarskog javnog mnjenja u Bačkoj, Banatu i Baranji u odnosu na važne događaje tog za Evropu po mnogo čemu neobičnog meseca. Slike kolektivnih uzbuđenja, nadanja i strahova koji izviru iz prevoda mađarske štampe u Novom Sadu, Pečuju, Temišvaru, Velikom Bečkereku i Subotici jesu kvalitetno i vredno štivo ne samo za istoričare, već i za sve ljubitelje knjige. Uzbudljivi novinski članci o Sarajevskom atentatu, o pripremama za rat, nadanjima da do njega neće doći, manifestacijama u korist rata koji su pod uticajem vojnih, policijskih i klerikalnih krugova monarhije zahvatili gradove monarhije, pa i onaj prostor na njenim južnim granicama, kao i pojedinačni i retki glasovi razuma dramatično su štivo o ratu koji se priprema, o strahovima i nadanjima ljudi tog vremena u provincijalnoj Ugarskoj i odslikavaju napetosti, dramatiku i radikalizam jedne epohe koja se završavala i nove koje je otpočinjala velikom evropskom ratnom kataklizmom.  

mr Pavle Orbović

Branka Bubanj, Višnja Bubanj Vučić: „Učimo srpski: Pregled gradiva iz gramatike, pravopisa, leksike, istorije jezika i književnoteorijskih pojmova“ (2. izdanje)

 

138 str, broš. povez, ilustr. u boji, 24 cm, 2025. god, 2. izdanje
ISBN 978-86-6029-672-8

Cena: 1500 din

Poručivanje putem WEB KNJIŽARE ili telefona:
069/783-155

ZA UČENIKE OD 5. DO 8. RAZREDA

Idealna pomoć učenicima starijih razreda osnovne škole. Gradivo obrađeno u knjizi prati plan i program koji propisuje Ministarstvo prosvete. Idealno za brzo učenje, pripremu testova i kontrolnih zadataka iz srpskog jezika i književnosti.

ZA PRIPREMU PRIJEMNOG ISPITA

Kompletna priprema za polaganje male i velike mature iz oblasti gramatike, pravopisa i leksike. Kratke i jasne informacije iz knjige bez suvišnih objašnjenja omogućavaju da se efikasno pripremite za ispite.


Gorana Babin: „Između krika i molitve”

 

Edicija POEZIJA
68 str, broš povez, 21 cm, 2025. god.
ISBN 978-86-6029-675-9

Cena: 900 din

Poručivanje putem WEB KNJIŽARE ili telefona:
069/783-155

Ispredajući svoju pesničku nit između krika i molitve, Gorana Babin, pre svega, peva o univerzalnosti ljubavi i njenoj životvornoj snazi. Ukrštajući motive Erosa i Tanatosa, neprebola i nade, prolaznosti i večnosti, autorka zrelo stupa na pesničku scenu sa jasno formiranim načelima svoje poetike, finom i iskrenom emocijom oplemenjujući svoje čitaoce. 

Svetlana Savić

Slobodan Panić: „Planeta velike radosti”

Edicija PROZA
116 str, broš. povez, 21 cm, 2025. god.
ISBN 978-86-6029-670-4

Cena: 700 din

Poručivanje putem WEB KNJIŽARE ili telefona:
069/783-155


DOBRODOŠLI NA PLANETU VELIKE RADOSTI
Autor

Aleksandar Hronjec: „Antares”

 

Edicija POEZIJA
64 str, broš. povez, 21 cm, 2025. god.
ISBN 978-86-6029-669-8

Cena: 500 din

Poručivanje putem WEB KNJIŽARE ili telefona:
069/783-155



Roman „Biti” – nova knjiga Vladana Radovanovića

Životni projekat Vladana Radovanovića (1932–2023) roman „Biti: hronika jednog postojanja” objavljen je po prvi put, posthumno, u izdanju Banatskog kulturnog centra.

Ovo kapitalno delo na preko 900 strana u tvrdom povezu, treća je knjiga Vladana Radovanovića u izdanju Banatskog kulturnog centra. Kao dobitniku Gramate Pesničke republike objavljena mu je knjiga „Priča o O” 2019. godine, a prošle godine i teorijsko delo „Višemedijska umetnost” u saizdavaštvu sa Univerzitetom umetnosti u Beogradu. 

O knjizi 

Roman Biti počeo sam da pišem još 1966. godine i još ga nisam završio. Jedan od razloga tako dugog perioda pisanja romana jeste taj da sam želeo – odnosno želim, jer roman još nije završen – da obuhvatim život jednog čoveka od rođenja dokle sećanje seže, do pred smrt dokle se još može pisati, kao i promene u životu nekih drugih ljudi, promene sveta u kojem živim, a koliko ja o tome znam, i, najzad, pretpostavke o stanju onosveta. Drugi razlog tako dugog pisanja jeste složenost tkiva romana. I ovde je uveden muzički princip polifone gradnje (…)

 

Vladan Radovanović

 

Biti, autofikcijski roman pisan u paralelnim stupcima teksta koji dočaravaju različite doživljaje istih događaja, jedini je od Radovanovićevih velikih romanesknih projekata koji do sada nije bio objavljen. Pored toga što je knjiga pisana na nekonvencionalan način, te se nekonvencionalno i čita – paralelistički i nelinearno – Biti je roman kojem je autor namenio i netradicionalnu strategiju izdavanja. Biti: Hronika jednog postojanja pripada Radovanovićevim takozvanim „životnim projektima”: delima koja, prema Radovanovićevoj zamisli, nikada nisu bila „zaokružena” ili „završena”, već su se pisala dokle god je i sam autor bio živ.

Tradicionalna umetnička dela moraju biti – po prirodi stvari – u nekom trenutku kompletirana i imati svoj kraj: poslednju rečenicu, tačku ili notu. Radovanovićevi životni projekti su najčistije oličenje stvaraočeve fascinacije promenama i preobražajima: bez pravog završetka, posvećeni procesima i tokovima, neopterećeni završnim ciljem ili autorski oblikovanom poentom. Kada se Radovanovićevom smrću okončala njegova životna priča, tada se završila i priča životnog romana Biti.


Miloš Jocić, urednik knjige


O autoru 

Vladan Radovanović rođen je u Beogradu 5. septembra 1932, gde je i preminuo 15. maja 2023. godine. Učestvovao je u osnivanju značajne neoavangardne umetničke grupe Mediala 1958, koju napušta 1959. Inicirao je osnivanje Elektronskog studija Radio Beograda, kojim je rukovodio od 1972. do 1999.

Stvarao je na području muzike, slikarstva, književnosti, novih medija i višemedijske sinteze. Oblasti njegovog stvaralaštva uključuju: konceptualnu umetnost i performans, vokovizuel, taktilnu umetnost, polimedijsku, odnosno sintezijsku umetnost, elektronsku muziku i kompjutersku grafiku. Napisao je preko 250 teorijskih tekstova o muzici i novijim tendencijama u umetnosti, uključujući i Vokovizuel (Nolit, 1987), jednu od najznačajnijih studija o eksperimentalnoj umetnosti u srpskoj književnoj nauci.

Održao je preko dvadeset samostalnih izložbi, performansa i koncerata u zemlji i inostranstvu. Dobitnik je više domaćih i međunarodnih nagrada za kompoziciju i vizuelne umetnosti, kao i šest nagrada za književno stvaralaštvo, uključujući Nolitovu nagradu 1968, „Gramatu” Pesničke republike Banatskog kulturnog centra 2018. i nagradu za moderni umetnički senzibilitet „Todor Manojlović” Gradske biblioteke „Žarko Zrenjanin” u Zrenjaninu 2018. godine. Vukovu nagradu za poseban doprinos u kulturi, umetnosti, nauci i prosveti, koju dodeljuje Kulturno-prosvetna zajednica Srbije, Radovanović je dobio 2014. godine.

Bio je član je Udruženja kompozitora Srbije i Udruženja likovnih umetnika Srbije. Od 2001. do 2011. bio je profesor po pozivu na Univerzitetu umetnosti u Beogradu, u grupi za višemedijsku umetnost, koju je predložio 2000. Postao je počasni doktor muzike Univerziteta u Kolumbusu (Ohajo, SAD) 2005, a 2006. postao je počasni doktor višemedijske umetnosti Univerziteta umetnosti u Beogradu. 

 

Na sajtu:
https://bkcknjige.rs/prodavnica/roman/vladan-radovanovic-biti-hronika-jednog-postojanja/

Vladan Radovanović: „Biti: hronika jednog postojanja”

 

Edicija ROMAN
921str, tvrdi povez, 24 cm, 2024. god.
ISBN 978-86-6029-656-8

Cena: 6000 din

Poručivanje putem WEB KNJIŽARE ili telefona:
069/783-155


Roman Biti počeo sam da pišem još 1966. godine i još ga nisam završio. Jedan od razloga tako dugog perioda pisanja romana jeste taj da sam želeo – odnosno želim, jer roman još nije završen – da obuhvatim život jednog čoveka od rođenja dokle sećanje seže, do pred smrt dokle se još može pisati, kao i promene u životu nekih drugih ljudi, promene sveta u kojem živim, a koliko ja o tome znam, i, najzad, pretpostavke o stanju onosveta. Drugi razlog tako dugog pisanja jeste složenost tkiva romana. I ovde je uveden muzički princip polifone gradnje (…)

Vladan Radovanović (1932–2023)

Biti, autofikcijski roman pisan u paralelnim stupcima teksta koji dočaravaju različite doživljaje istih događaja, jedini je od Radovanovićevih velikih romanesknih projekata koji do sada nije bio objavljen. Pored toga što je knjiga pisana na nekonvencionalan način, te se nekonvencionalno i čita – paralelistički i nelinearno – Biti je roman kojem je autor namenio i netradicionalnu strategiju izdavanja. Biti: Hronika jednog postojanja pripada Radovanovićevim takozvanim „životnim projektima”: delima koja, prema Radovanovićevoj zamisli, nikada nisu bila „zaokružena” ili „završena”, već su se pisala dokle god je i sam autor bio živ.

Tradicionalna umetnička dela moraju biti – po prirodi stvari – u nekom trenutku kompletirana i imati svoj kraj: poslednju rečenicu, tačku ili notu. Radovanovićevi životni projekti su najčistije oličenje stvaraočeve fascinacije promenama i preobražajima: bez pravog završetka, posvećeni procesima i tokovima, neopterećeni završnim ciljem ili autorski oblikovanom poentom. Kada se Radovanovićevom smrću okončala njegova životna priča, tada se završila i priča životnog romana Biti.

Miloš Jocić

Banatski kulturni centar na Sajmu knjiga u Novom Sadu 18–24. marta

Banatski kulturni centar biće jedan od izlagača na predstojećem Međunarodnom sajmu knjiga u Novom Sadu u periodu od 18. do 24. marta 2025. godine.

Sajam knjiga održaće se u Hali 1 Novosadskog sajma, gde će Banatski kulturni centar ponuditi više stotina svojih naslova, dok će odabrani naslovi biti na popustu i do 40%. 

Banatski kulturni centar redovno izlaže na Novosadskom sajmu od 2009. godine i do sada je objavio preko 680 naslova u oblasti književnosti, umetnosti, nauke, publicistike, na preko 15-ak jezika, autora iz više od 20 država sveta.

Banatski kulturni centar je između dva sajma u Novom Sadu objavio preko 30 novih naslova, dodelio više nagrada za knjige i rukopise (nagrade Prva knjiga, „Bogdan Čiplić“, „Teodor Pavlović“, „Angelina Branković“, Gramate „Pesničke republike“), a izdanja, autori i projekti Banatskog kulturnog centra poneli su više priznanja: Vukova nagrada Kulturno-prosvetne zajednice Srbije Radovanu Vlahoviću, Nagrada ULUPUDS-a za izdavački poduhvat na Međunarodnom sajmu knjiga u Beogradu za fotomonografiju Ljubomira Kojića „Svetlopis kao beskraj“, Zahvalnica Matice srpske Banatskom kulturnom centru za 2024.godinu…

Knjige sa sajamskim popustom mogu se poručiti i putem sajta www.bkcknjige.rs ili telefonom 069/783-155 u periodu od 17. do 30. marta.

 

IZ PROTEKLE PRODUKCIJE IZDVAJAMO

 

Vladan Radovanović: „Biti: hronika jednog postojanja”

Biti, autofikcijski roman pisan u paralelnim stupcima teksta koji dočaravaju različite doživljaje istih događaja, jedini je od Radovanovićevih velikih romanesknih projekata koji do sada nije bio objavljen. Pored toga što je knjiga pisana na nekonvencionalan način, te se nekonvencionalno i čita – paralelistički i nelinearno – Biti je roman kojem je autor namenio i netradicionalnu strategiju izdavanja. Biti: Hronika jednog postojanja pripada Radovanovićevim takozvanim „životnim projektima”: delima koja, prema Radovanovićevoj zamisli, nikada nisu bila „zaokružena” ili „završena”, već su se pisala dokle god je i sam autor bio živ. Tradicionalna umetnička dela moraju biti – po prirodi stvari – u nekom trenutku kompletirana i imati svoj kraj: poslednju rečenicu, tačku ili notu. Radovanovićevi životni projekti su najčistije oličenje stvaraočeve fascinacije promenama i preobražajima: bez pravog završetka, posvećeni procesima i tokovima, neopterećeni završnim ciljem ili autorski oblikovanom poentom. Kada se Radovanovićevom smrću okončala njegova životna priča, tada se završila i priča životnog romana Biti. (Miloš Jocić)

 

Vladan Radovanović: „Višemedijska umetnost” 

(saizdavač: Univerzitet umetnosti u Beogradu)

Knjiga Višemedijska umetnost proistekla je iz Radovanovićevih predavanja na Grupi za višemedijsku umetnost Interdisciplinarnih studi­­ja Univerziteta umetnosti u Beogradu, čiji je bio idejni tvorac i višego­di­šnji rukovodilac. Originalnost i pionirska pozicija ovog štiva u formulaciji i sagledavanju fenomena višemedijske umetnosti, ne samo u našoj sredini nego i u najširim međunarodnim okvirima, zaslužuju posebnu pažnju jer se radi o izuzetnom i ekskluzivnom sadržaju koji odgovara najširim potreba­ma shvatanja i bavljenja savremenim oblicima umetničkog delovanja. (Čedomir Vasić, profesor emeritus Univerziteta umetnosti u Beogradu)

 

Radovan Vlahović: „Ljuba“ (nastavak Banatske epopeje, knjiga četvrta)

Vlahović kada piše o životu u Banatu i te kako proverava svoje teze i činjenice, ali u ovoj knjizi prvi put unosi zvanični sudski dokument. I upravo tim unosom dokumenta roman se podiže na novu razinu: književni junaci pred nama postaju stvarni ljudi, opisani prostori postaju kuće i domovi, strahovi i težina na srcu pred očima nam se obistinjuju i shvatamo da između života i književnosti postoji samo jedna tanka linija, jedna zapeta, koja ih razdvaja; a zapravo je sve to lice i naličje. Nakon čitanja sudskih zapisnika Vlahovićev roman gubi na liričnosti, to je istina, ali postaje i sam autentičan dokument vremena i svedočanstvo o tragediji jedne porodice. (Viktor Škorić)

 

Radovan Vlahović: „Prvi nastup“

Beležeći sećanja na svoje detinjstvo, Radovan Vlahović nije samo hroničar jednog prohujalog vremena, nego je i literata, stvaralac koji na estetski način tim sećanjima daje umetničku vrednost. Tako će period polovine dvadestog veka u Banatu, kolektivna memorija kroz individualni doživljaj jednog pisca na ovaj način ući u knjige trajnog sećanja. (dr Slađana Milenković)

 

Radovan Vlahović: „Banatske pripòvētke“ (drugo dopunjeno izdanje)

Kada saberemo sve ove tekstove, a ima ih oko dve stotine, pred nama je i banatski zemljopis, i povesnica, i botanika, i hemija i alhemija, i portret i autoportret, čitav moralni kodeks čudnih nam suseda otpreka. Katalog strahova i bolova. Psihologija i psihopatologija sva­ko­dnevlja. (Prof. dr Draginja Ramadanski)

 

Milan Micić: „Kolonistička naselja : (1920–1941). Knj. 3.”

Knjiga Kolonistička naselja (1920–1941) knjiga 3. obuhvata petnaest kolonističkih naselja sa područja Bačke (8), Srema (3), Baranje (3) i Slavonije (1), istraženih na osnovu bogate građe Arhiva Vojvodine (8 fondova), Rukopisnog odeljenja Matice srpske i jednog privatnog arhiva u kojem je prikazan kratak istorijat formiranja i razvitka novih naselja nastalih u kolonizacionom procesu, u tzv. severnim krajevima u organizaciji Kraljevine SHS (Jugoslavije).

 

Milan Micić: „Rakija i rane”

Rakija i rane nije obična knjiga pjesama. To je knjiga sudbina, baladna rapsodija, pa i knjiga epitafa – sažetih priča koje se koncentrišu u jednom iskazu, sceni, imenu, obuhvatajući veliku seobu od rodnog kraja, dolaska u Ameriku i odlaska u rat, pa u Banat, preko iskušenja Drugog svjetskog rata (hortijevci) i vlasti komunista. Đe smo pošli, a đe smo stigli, moj Mile, samo je jedan od glasova koji suočavaju velike potrese u životu kolonista. Zbirka Rakija i rane stapa lično iskustvo, iskustvo znalca i iskustvo stvarnosti u neobičnoj dinamici sudbina, glasova, epizoda i prigušenog lirskog jauka. (Prof. dr Dušan Ivanić)

 

Ferenc Nemet, Milan Micić: Jul 1914. Bačka, Banat i Baranja prema viđenju srpske i mađarske štampe

U knjizi dr Ferenca Nemeta i dr Milana Micića Jul 1914 – Bačka, Banat i Baranja rema viđenju mađarske štampe srpska istoriografija i stručna javnost prvi put se sreću sa percepcijom mađarskog javnog mnjenja u Bačkoj, Banatu i Baranji u odnosu na važne događaje tog za Evropu po mnogo čemu neobičnog meseca. Slike kolektivnih uzbuđenja, nadanja i strahova koji izviru iz prevoda mađarske štampe u Novom Sadu, Pečuju, Temišvaru, Velikom Bečkereku i Subotici jesu kvalitetno i vredno štivo ne samo za istoričare, već i za sve ljubitelje knjige. (mr Pavle Orbović) 


Nenad Stanojević: „Čitanje stvarnosti“

Ukoliko prihvatimo Stanojevićevo razumevanje pojedinačnih sudbina iznetih u književnim tekstovima kao sinegdohu kolektivne sudbine, onda možemo da kažemo da će sudbina ove knjige i Stanojevićevog humanističkog angažmana, biti sasvim sigurno i sinegdoha naše kolektivne sudbine u budućnosti. (Slobodan Vladušić) 


Katarina Pantović „Vizuelni citati sveta: kritike i eseji o savremenoj srpskoj poeziji” (Nagrada „Bogdan Čiplić“ za 2024. godinu)

Smeli hod kroz vreme, ali i kroz različita poetička načela, koji je autorka u uvodu predstavila kao dilemu, ako ne i problem, pokazao se efektnim, jer je na pravi način ne samo dekodirao radove, pa čak i opuse nekih od najvažnijih imena savremene domaće pesničke produkcije, nego i mnoga pitanja o kojima dolepotpisana autorka-recenzentkinja nije do sada razmišljala, a koja su vezana za pisanje mlađih naraštaja. Ali, zar čari kvalitetnih knjiga ne leže upravo u tome da nas one podstiču na razmišljanje, pa i neke naše nove stvaralačke činove ili konekcije? (dr Dragana V. Todoreskov)

 

Milica Drndarević: „Ako je to sve” (Nagrada „Bogdan Čiplić“ za 2024. godinu)

Pesnikinja Milica Drndarević spada u ge­neraciju novih oslobođenih pisaca koji radika­lno menjaju naše predstave o realnosti poezije. (…) Milica se približava i Čipliću i njegovom širokom stihu i njegovoj fas­ci­naciji pripovedanjem u poeziji i stalnom pozivanju na realnost, s druge strane Milica je majstor ironije, majstor prikazivanja realnosti u njenom ogoljenom, sirovom vidu. Ove su pesme često lične, može se reći da su lično u privatno postali tlo za nalaženje utemeljenja društvenih istina u višem smislu. (Iz obrazloženja žirija)

 

Još izdvajamo

Pored navedenih knjiga, iz produkcije u proteklih godinu dana izdvajaju se nagrađena foto-monografija Ljubomira Kojića, zatim knjige Stanislave Bakić Jokanić, Aleksandre Ćazić Kiurski, Branke Bubanj i Višnje Bubanj Vučić, Milivoja Bajšanskog, Slobodana Panića, Gorana Blagojevća, Aleksandra Hronjeca...